Good, better, best practices in terminology
Monday, May 13, 2013 - 08:00
in Mathematics & Economics
A team of translation scholars from the Department for Translation Studies at the University of Vienna, in collaboration with terminologists from the Austrian Parliamentary Administration, the European Academy of Bolzano (EURAC, Italy), the language technology enterprise ESTeam (Sweden) and translation experts from CrossLang (Belgium), contributes to improving the management, quality and interoperability of large terminological databases by providing the necessary tools and best practices to terminologists.